网友评分110人已评分

    8.0

     剧情简介
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
     推荐视频

    森林的黑暗心脏

    Quito Rayon Richter 艾尔莎·霍本 Charles François

    海边的李尔

    仲代达矢 黑木华 原田美枝子 小林薰 阿部宽

    决杀危城

    王道铁 王丽娜 刘琦

    推手1991

    郎雄 王莱 王伯昭 戴布·斯内德 李涵

    混蛋2013

    文森特·林顿 齐雅拉·马斯楚安尼 米歇尔·索博 萝拉·克雷顿 阿莱克斯·德斯卡 格莱戈尔·科林 弗洛伦斯·卢瓦雷·卡耶 埃莱娜·菲利埃 沙鲁纳斯·巴塔斯 克莱尔·陈 伊莉斯·洛蒙 让娜·蒂森 洛朗·格雷维尔 让-克里斯托夫·弗里 奥古斯丁·勒格朗 伊索尔达·戴查克 Michèle Raingeval

    电影社会主义

    Catherine Tanvier Christian Sinniger 帕蒂·史密斯 Jean-Marc Stehlé Agatha Couture Mathias Domahidy 康坦·格罗塞

    许海峰的枪

    李东学 陈逸恒 马境 张志忠 娜仁花 许还山 蔡宜达 丛林 章劼 杨晶 王艺嘉 邓飞 赵洪纪

    谎言之躯

    莱昂纳多·迪卡普里奥 罗素·克劳 马克·斯特朗 格什菲·法拉哈尼

    象人

    安东尼·霍普金斯 约翰·赫特 安妮·班克罗夫特 约翰·吉尔古德 温蒂·希勒 弗雷迪·琼斯 迈克尔·埃尔菲克 汉娜·高登 海伦·瑞安 约翰·斯坦丁 德克斯特·弗莱彻 莱斯莉·邓禄普 菲比·尼克尔斯

    里登豪斯广场2025

    尼克·诺特 Dharon Jones 悉尼·梅·迪亚兹 Carmen Ruby Floyd

     用户评论
     正在加载